calcom/apps/web/public/static/locales/uk/common.json
github-actions[bot] ada3317ba5
New Crowdin translations by Github Action (#2099)
Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
2022-03-12 00:18:58 +00:00

405 lines
34 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"trial_days_left": "У вас ще $t(day, {\"count\": {{days}} }) користування пробною PRO-версією",
"day": "{{count}} день",
"day_plural": "{{count}} д.",
"upgrade_now": "Перейти на PRO",
"accept_invitation": "Прийняти запрошення",
"calcom_explained": "Cal.com це альтернатива Calendly з відкритим вихідним кодом, що дає змогу керувати вашими власними даними, робочими процесами й оформленням.",
"have_any_questions": "Маєте запитання? Ми допоможемо.",
"reset_password_subject": "Cal.com: інструкції зі скидання пароля",
"event_declined_subject": "Відхилено: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"event_cancelled_subject": "Скасовано: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"event_request_declined": "Ваш запит на захід відхилено",
"event_request_cancelled": "Ваш запланований захід скасовано",
"organizer": "Організатор",
"need_to_reschedule_or_cancel": "Потрібно перенести чи скасувати?",
"cancellation_reason": "Причина скасування",
"cancellation_reason_placeholder": "Укажіть причину скасування (необов’язково)",
"rejection_reason": "Причина відмови",
"rejection_reason_title": "Відхилити запит на бронювання?",
"rejection_reason_description": "Справді відмовити в бронюванні? Ми сповістимо користувача, який надіслав цей запит. Ви можете вказати причину нижче.",
"rejection_confirmation": "Відмовити в бронюванні",
"manage_this_event": "Керувати цим заходом",
"your_event_has_been_scheduled": "Захід заплановано",
"accept_our_license": "Прийміть нашу ліцензію, змінивши значення змінної .env <1>NEXT_PUBLIC_LICENSE_CONSENT</1> на «{agree}}».",
"remove_banner_instructions": "Щоб прибрати цей банер, відкрийте файл .env і змініть значення змінної <1>NEXT_PUBLIC_LICENSE_CONSENT</1> на «{{agree}}».",
"error_message": "Повідомлення про помилку: «{{errorMessage}}»",
"refund_failed_subject": "Не вдалося повернути кошти: {{name}} {{date}} {{eventType}}",
"refund_failed": "Не вдалося повернути кошти за захід «{{eventType}}» із користувачем «{{userName}}» ({{date}}).",
"check_with_provider_and_user": "Зверніться до свого постачальника платіжних послуг і користувача {{user}} щодо вирішення цієї проблеми.",
"a_refund_failed": "Не вдалося повернути кошти",
"awaiting_payment_subject": "Очікування на оплату: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"meeting_awaiting_payment": "Ваша нарада очікує на оплату",
"help": "Довідка",
"price": "Ціна",
"paid": "Сплачено",
"refunded": "Повернено кошти",
"pay_later_instructions": "Ви також отримали листа з цим посиланням на випадок, якщо захочете сплатити пізніше.",
"payment": "Оплата",
"missing_card_fields": "Поля даних картки не заповнені",
"pay_now": "Оплатити зараз",
"codebase_has_to_stay_opensource": "База коду має залишатися відкритою незалежно від внесення змін",
"cannot_repackage_codebase": "Перепаковувати або продавати базу коду заборонено",
"acquire_license": "Щоб отримати комерційну ліцензію та прибрати ці умови, надішліть електронний лист на адресу",
"terms_summary": "Зведені умови",
"open_env": "Відкрийте файл .env та прийміть умови нашої ліцензії",
"env_changed": "Я змінив(-ла) свій файл .env",
"accept_license": "Прийняти ліцензію",
"still_waiting_for_approval": "Захід досі чекає на схвалення",
"event_is_still_waiting": "Запит на захід досі в очікуванні: {{attendeeName}} {{date}} {{eventType}}",
"no_more_results": "Інших результатів немає",
"load_more_results": "Завантажити інші результати",
"integration_meeting_id": "Ідентифікатор наради «{{integrationName}}»: {{meetingId}}",
"confirmed_event_type_subject": "Підтверджено: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"new_event_request": "Запит на новий захід: {{attendeeName}} {{date}} {{eventType}}",
"confirm_or_reject_request": "Підтвердження запиту або відмова",
"check_bookings_page_to_confirm_or_reject": "Перегляньте сторінку бронювань, щоб підтвердити бронювання або відмовити в ньому.",
"event_awaiting_approval": "Захід чекає на ваше затвердження",
"someone_requested_an_event": "Хтось хоче запланувати захід у вашому календарі.",
"someone_requested_password_reset": "Хтось хоче змінити ваш пароль.",
"password_reset_instructions": "Якщо ви не надсилали цього запиту, можете не звертати уваги на цей лист. Пароль не зміниться.",
"event_awaiting_approval_subject": "Очікування на схвалення: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"event_still_awaiting_approval": "Захід досі чекає на ваше схвалення",
"booking_submitted_subject": "Бронювання надіслано: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"your_meeting_has_been_booked": "Вашу нараду заброньовано",
"event_type_has_been_rescheduled_on_time_date": "{{eventType}} «{{name}}» перенесено. Новий час: {{time}} ({{timeZone}}), {{date}}.",
"event_has_been_rescheduled": "Оновлено ваш захід перенесено",
"hi_user_name": "Привіт, {{name}}!",
"ics_event_title": "{{eventType}} «{{name}}»",
"new_event_subject": "Новий захід: {{attendeeName}} {{date}} {{eventType}}",
"join_by_entrypoint": "Приєднатися через {{entryPoint}}",
"notes": "Примітки",
"manage_my_bookings": "Керування бронюваннями",
"need_to_make_a_change": "Потрібно внести зміни?",
"new_event_scheduled": "Заплановано новий захід.",
"invitee_email": "Ел. адреса запрошеного",
"invitee_timezone": "Часовий пояс запрошеного",
"event_type": "Тип події",
"enter_meeting": "Приєднатися до наради",
"video_call_provider": "Постачальник послуг відеовикликів",
"meeting_id": "Ідентифікатор наради",
"meeting_password": "Пароль наради",
"meeting_url": "URL-адреса наради",
"meeting_request_rejected": "Ваш запит на нараду відхилено",
"rescheduled_event_type_subject": "Перенесено: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"rejected_event_type_with_organizer": "Відхилено: {{eventType}} «{{organizer}}», {{date}}",
"hi": "Привіт",
"join_team": "Увійти в команду",
"manage_this_team": "Керувати цією командою",
"team_info": "Про команду",
"request_another_invitation_email": "Якщо ви не хочете використовувати {{toEmail}} в Cal.com або вже маєте обліковий запис Cal.com, надішліть запит на запрошення на потрібну електронну адресу.",
"you_have_been_invited": "Вас запрошено приєднатися до команди «{{teamName}}»",
"user_invited_you": "{{user}} запросив(-ла) вас приєднатися до команди «{{team}}» у Cal.com",
"hidden_team_member_title": "У цій команді вас приховано",
"hidden_team_member_message": "Ваше місце не оплачено. Або перейдіть на версію Pro, або попросіть власника команди заплатити за ваше місце.",
"hidden_team_owner_message": "Щоб користуватися функціями команди, потрібен обліковий запис версії Pro. До переходу на цю версію вас буде приховано.",
"link_expires": "P.S. Термін дії ще {{expiresIn}} год.",
"upgrade_to_per_seat": "Перейти на версію з оплатою за місце",
"team_upgrade_seats_details": "У вас стільки неоплачених місць для учасників команди: {{unpaidCount}} із {{memberCount}}. Одне місце коштує {{seatPrice}} $ за місяць, тому загальна вартість вашого членства складатиме приблизно {{totalCost}} $ за місяць.",
"team_upgraded_successfully": "Вашу команду переведено на кращу версію!",
"use_link_to_reset_password": "Скористайтеся посиланням нижче, щоб скинути пароль",
"hey_there": "Привіт!",
"forgot_your_password_calcom": "Забули пароль? Cal.com",
"event_type_title": "{{eventTypeTitle}} | Тип заходу",
"delete_webhook_confirmation_message": "Справді видалити цей вебгук? Ви більше не отримуватимете дані про нараду Cal.com за вказаною URL-адресою: у реальному часі, а також під час планування та скасування.",
"confirm_delete_webhook": "Так, видалити вебгук",
"edit_webhook": "Редагувати вебгук",
"delete_webhook": "Видалити вебгук",
"webhook_status": "Стан вебгуку",
"webhook_enabled": "Вебгук увімкнено",
"webhook_disabled": "Вебгук вимкнено",
"webhook_response": "Відповідь вебгуку",
"webhook_test": "Тест вебгуку",
"manage_your_webhook": "Керування вебгуком",
"webhook_created_successfully": "Вебгук створено!",
"webhook_updated_successfully": "Вебгук оновлено!",
"webhook_removed_successfully": "Вебгук вилучено!",
"payload_template": "Шаблон корисних даних",
"dismiss": "Закрити",
"no_data_yet": "Поки немає даних",
"ping_test": "ping-тест",
"add_to_homescreen": "Додайте цей застосунок на головний екран, щоб користуватися ним було швидше й зручніше.",
"upcoming": "Майбутні",
"past": "Минулі",
"choose_a_file": "Виберіть файл…",
"upload_image": "Завантажити зображення",
"upload_target": "Завантажити {{target}}",
"no_target": "{{target}}: немає",
"slide_zoom_drag_instructions": "Проведіть, щоб масштабувати; перетягніть, щоб перемістити",
"view_notifications": "Переглянути сповіщення",
"view_public_page": "Переглянути загальнодоступну сторінку",
"sign_out": "Вийти",
"add_another": "Додати ще",
"until": "до",
"powered_by": "на платформі",
"unavailable": "Недоступно",
"set_work_schedule": "Налаштуйте свій робочий розклад",
"change_bookings_availability": "Змінити доступний для вашого бронювання час",
"select": "Виберіть…",
"2fa_confirm_current_password": "Підтвердьте свій поточний пароль, щоб почати.",
"2fa_scan_image_or_use_code": "Проскануйте зображення нижче за допомогою застосунка для автентифікації на телефоні або введіть текстовий код вручну.",
"text": "Текст",
"multiline_text": "Багаторядковий текст",
"number": "Число",
"checkbox": "Прапорець",
"is_required": "Обов’язково",
"required": "Обов’язково",
"input_type": "Тип введення",
"rejected": "Відхилено",
"unconfirmed": "Не підтверджено",
"guests": "Гості",
"guest": "Гість",
"web_conferencing_details_to_follow": "Відомості про вебконференцію буде надано пізніше.",
"the_username": "Ім’я користувача",
"username": "Ім’я користувача",
"is_still_available": "ще доступне.",
"documentation": "Документація",
"documentation_description": "Дізнайтеся, як інтегрувати наші інструменти у ваш застосунок",
"api_reference": "Довідник з API",
"api_reference_description": "Повний довідник з API та наших бібліотек",
"blog": "Блог",
"blog_description": "Читайте наші останні новини та статті",
"join_our_community": "Долучайтеся до нашої спільноти",
"join_our_slack": "Приєднуйтеся до нас у Slack",
"claim_username_and_schedule_events": "Виберіть собі ім’я користувача та почніть планувати заходи",
"popular_pages": "Популярні сторінки",
"register_now": "Зареєструватися",
"register": "Реєстрація",
"page_doesnt_exist": "Цієї сторінки не існує.",
"check_spelling_mistakes_or_go_back": "Перевірте, чи немає помилок, або поверніться на попередню сторінку.",
"404_page_not_found": "404: цю сторінку не знайдено.",
"getting_started": "З чого почати",
"15min_meeting": "Нарада на 15 хв",
"30min_meeting": "Нарада на 30 хв",
"secret_meeting": "Таємна нарада",
"login_instead": "Натомість увійти",
"already_have_an_account": "Уже маєте обліковий запис?",
"create_account": "Створити обліковий запис",
"confirm_password": "Підтвердити пароль",
"create_your_account": "Створіть власний обліковий запис",
"sign_up": "Реєстрація",
"youve_been_logged_out": "Ви вийшли із системи",
"hope_to_see_you_soon": "Чекатимемо на ваше повернення!",
"logged_out": "Ви вийшли",
"please_try_again_and_contact_us": "Спробуйте ще раз. Якщо проблема не зникне, зв’яжіться з нами.",
"incorrect_2fa_code": "Код двоетапної перевірки неправильний.",
"no_account_exists": "Цій електронній адресі не відповідає жоден обліковий запис.",
"2fa_enabled_instructions": "Увімкнено двоетапну перевірку. Введіть шестизначний код зі свого застосунка для автентифікації.",
"2fa_enter_six_digit_code": "Введіть нижче шестизначний код із застосунка для автентифікації.",
"create_an_account": "Створіть обліковий запис",
"dont_have_an_account": "Немає облікового запису?",
"2fa_code": "Код двоетапної перевірки",
"sign_in_account": "Увійдіть у свій обліковий запис",
"sign_in": "Увійти",
"go_back_login": "Повернутися на сторінку входу",
"error_during_login": "Сталася помилка під час входу в систему. Поверніться на екран входу та повторіть спробу.",
"request_password_reset": "Запит на скидання пароля",
"forgot_password": "Не пам’ятаю пароль",
"forgot": "Забули?",
"done": "Готово",
"check_email_reset_password": "Перевірте електронну пошту. Ми надіслали вам посилання для скидання пароля.",
"finish": "Готово",
"few_sentences_about_yourself": "Кілька речень про вас. Ця інформація з’явиться на сторінці за вашою URL-адресою.",
"nearly_there": "Майже готово",
"nearly_there_instructions": "І останнє: стислі відомості про вас і ваше фото заохочуватимуть інших створювати записи. Так інші бачитимуть, з ким вони домовляються.",
"set_availability_instructions": "Визначте повторювані діапазони часу, у які ви доступні. Ви зможете додати більше таких діапазонів пізніше та призначити їх різним календарям.",
"set_availability": "Укажіть, коли ви доступні",
"continue_without_calendar": "Продовжити без календаря",
"connect_your_calendar": "Підключити календар",
"connect_your_calendar_instructions": "Підключіть свій календар, щоб автоматично перевіряти, коли ви зайняті, і стежити за новими запланованими заходами.",
"set_up_later": "Налаштувати пізніше",
"current_time": "Поточний час",
"welcome": "Вітаємо!",
"welcome_to_calcom": "Вітаємо в Cal.com",
"welcome_instructions": "Скажіть, як вас звати та в якому ви часовому поясі. Ці дані можна буде змінити пізніше.",
"connect_caldav": "Підключитися до сервера CalDav",
"credentials_stored_and_encrypted": "Ваші облікові дані буде збережено та зашифровано.",
"connect": "Підключити",
"try_for_free": "Спробувати безкоштовно",
"create_booking_link_with_calcom": "Створіть власне посилання на бронювання в Cal.com",
"who": "Хто",
"what": "Що",
"when": "Коли",
"where": "Де",
"add_to_calendar": "Додати в календар",
"other": "Інше",
"emailed_you_and_attendees": "Ми надіслали вам та іншим учасникам запрошення до календаря з усіма деталями.",
"emailed_you_and_any_other_attendees": "Цю інформацію надіслано вам і всім іншим учасникам.",
"needs_to_be_confirmed_or_rejected": "Ваше бронювання досі потрібно підтвердити або відхилити.",
"user_needs_to_confirm_or_reject_booking": "{{user}} досі має підтвердити або відхилити бронювання.",
"meeting_is_scheduled": "Цю зустріч заплановано",
"submitted": "Ваше бронювання надіслано",
"booking_submitted": "Ваше бронювання надіслано",
"booking_confirmed": "Ваше бронювання підтверджено",
"enter_new_password": "Введіть новий пароль для свого облікового запису.",
"reset_password": "Скидання пароля",
"change_your_password": "Змініть свій пароль",
"try_again": "Повторити спробу",
"request_is_expired": "Термін дії цього запиту минув.",
"reset_instructions": "Введіть електронну адресу, пов’язану з вашим обліковим записом, і ми надішлемо вам посилання для скидання пароля.",
"request_is_expired_instructions": "Термін дії цього запиту закінчився. Поверніться та введіть адресу електронної пошти, пов’язану з вашим обліковим записом, і ми надішлемо вам ще одне посилання для скидання пароля.",
"whoops": "Ой!",
"login": "Увійти",
"success": "Виконано",
"failed": "Не виконано",
"password_has_been_reset_login": "Ваш пароль скинуто. Тепер ви можете ввійти в систему з новим паролем.",
"unexpected_error_try_again": "Сталася неочікувана помилка. Повторіть спробу.",
"sunday_time_error": "Неприпустимий час у неділю",
"monday_time_error": "Неприпустимий час у понеділок",
"tuesday_time_error": "Неприпустимий час у вівторок",
"wednesday_time_error": "Неприпустимий час у середу",
"thursday_time_error": "Неприпустимий час у четвер",
"friday_time_error": "Неприпустимий час у п’ятницю",
"saturday_time_error": "Неприпустимий час у суботу",
"error_end_time_before_start_time": "Час завершення не може передувати часу початку",
"error_end_time_next_day": "Час завершення не може виходити за межі 24 годин",
"back_to_bookings": "Повернутися до бронювань",
"free_to_pick_another_event_type": "Ви можете будь-коли вибрати інший захід.",
"cancelled": "Скасовано",
"cancellation_successful": "Скасовано",
"really_cancel_booking": "Справді скасувати ваше бронювання?",
"cannot_cancel_booking": "Ви не можете скасувати це бронювання",
"reschedule_instead": "Натомість його можна перенести.",
"event_is_in_the_past": "Цей захід уже минув",
"error_with_status_code_occured": "Сталася помилка з кодом стану: {{status}}.",
"booking_already_cancelled": "Це бронювання вже скасовано",
"go_back_home": "На головну",
"or_go_back_home": "Або поверніться на головну",
"no_availability": "Недоступно",
"no_meeting_found": "Нараду не знайдено",
"no_meeting_found_description": "Цієї наради не існує. Зверніться до власника наради по оновлене посилання.",
"no_status_bookings_yet": "Поки немає бронювань зі станом «{{status}}»",
"no_status_bookings_yet_description": "У вас немає бронювань зі станом «{{status}}». {{description}}",
"event_between_users": "«{{eventName}}» за участі ведучого {{host}} і учасника {{attendeeName}}",
"bookings": "Бронювання",
"bookings_description": "Стежте за майбутніми й минулими заходами, заброньованими через ваші посилання на тип заходу.",
"upcoming_bookings": "Одразу, як хтось забронює у вас певний час, ці відомості з’являться тут.",
"past_bookings": "Тут з’являтимуться ваші минулі бронювання.",
"cancelled_bookings": "Тут з’являтимуться ваші скасовані бронювання.",
"on": "дата:",
"and": "і",
"calendar_shows_busy_between": "Згідно з вашим календарем, ви зайняті в період між",
"troubleshoot": "Усунення несправностей",
"troubleshoot_description": "З’ясуйте, чому певні часові проміжки доступні, а інші заблоковані.",
"overview_of_day": "Ось огляд вашого дня",
"hover_over_bold_times_tip": "Підказка: наведіть указівник на час, виділений жирним, щоб побачити повну позначку часу",
"start_time": "Час початку",
"end_time": "Час завершення",
"buffer_time": "Буферний час",
"before_event": "Перед заходом",
"after_event": "Після заходу",
"event_buffer_default": "Без буферного часу",
"buffer": "Буфер",
"your_day_starts_at": "Ваш день починається о",
"your_day_ends_at": "Ваш день завершується о",
"launch_troubleshooter": "Запустити засіб вирішення проблем",
"troubleshoot_availability": "Вирішіть проблему, через яку ви не можете з’ясувати, чому ваші часові проміжки показано саме так.",
"change_available_times": "Змінити вільний час",
"change_your_available_times": "Змініть свій вільний час",
"change_start_end": "Змінити час початку та завершення робочого дня",
"change_start_end_buffer": "Укажіть час початку й завершення свого дня, а також мінімальний буфер між зустрічами.",
"current_start_date": "Зараз ваш день починається о",
"start_end_changed_successfully": "Час початку та завершення вашого дня змінено.",
"and_end_at": "і завершується о",
"light": "Світла",
"dark": "Темна",
"automatically_adjust_theme": "Автоматично змінювати тему відповідно до вподобань запрошених користувачів",
"email": "Ел. адреса",
"email_placeholder": "jdoe@example.com",
"full_name": "Ім’я і прізвище",
"browse_api_documentation": "Переглянути нашу документацію з API",
"leverage_our_api": "Використовуйте наш інтерфейс API, щоб отримати повний контроль і можливості налаштування.",
"create_webhook": "Створити вебгук",
"booking_cancelled": "Бронювання скасовано",
"booking_rescheduled": "Бронювання перенесено",
"booking_created": "Запис створено",
"event_triggers": "Тригери заходів",
"subscriber_url": "URL-адреса підписника",
"create_new_webhook": "Створити новий вебгук",
"webhooks": "Вебгуки",
"team_webhooks": "Вебгуки команди",
"create_new_webhook_to_account": "Створіть новий вебгук у своєму обліковому записі",
"new_webhook": "Новий вебгук",
"receive_cal_meeting_data": "Отримуйте дані про нараду в Cal за вказаною URL-адресою: у реальному часі, а також під час планування та скасовування.",
"receive_cal_event_meeting_data": "Отримуйте дані про нараду в Cal за вказаною URL-адресою: у реальному часі, а також під час її планування та скасовування.",
"responsive_fullscreen_iframe": "Адаптивний повноекранний компонент iframe",
"loading": "Завантаження…",
"standard_iframe": "Стандартний елемент iframe",
"iframe_embed": "Вбудовування iframe",
"embed_calcom": "Це найпростіший спосіб вбудувати Cal.com у ваш вебсайт.",
"integrate_using_embed_or_webhooks": "Інтегруйте наші служби у свій вебсайт за допомогою наших варіантів вбудовування або отримуйте відомості про бронювання в реальному часі за допомогою користувацьких вебгуків.",
"schedule_a_meeting": "Запланувати нараду",
"view_and_manage_billing_details": "Переглядайте свої дані для виставлення рахунків і керуйте ними",
"view_and_edit_billing_details": "Тут ви можете переглянути й відредагувати свої дані для виставлення рахунків, а також скасувати підписку.",
"go_to_billing_portal": "Перейти на портал виставлення рахунків",
"need_anything_else": "Потрібно щось інше?",
"further_billing_help": "Якщо вам потрібна додаткова допомога з виставленням рахунків, наша служба підтримки готова її надати.",
"contact_our_support_team": "Зв’язатися зі службою підтримки",
"uh_oh": "Отакої!",
"no_event_types_have_been_setup": "Цей користувач ще не налаштував жодних типів подій.",
"edit_logo": "Редагувати логотип",
"upload_a_logo": "Завантажити логотип",
"remove_logo": "Вилучити логотип",
"enable": "Увімкнути",
"code": "Код",
"code_is_incorrect": "Код неправильний.",
"add_an_extra_layer_of_security": "Підвищте рівень захисту свого облікового запису на випадок, якщо у вас викрадуть пароль.",
"2fa": "Двоетапна перевірка",
"enable_2fa": "Увімкнути двоетапну перевірку",
"disable_2fa": "Вимкнути двоетапну перевірку",
"disable_2fa_recommendation": "Якщо вам потрібно вимкнути двоетапну перевірку, рекомендуємо потім увімкнути її якомога швидше.",
"error_disabling_2fa": "Помилка вимкнення двоетапної перевірки",
"error_enabling_2fa": "Помилка налаштування двоетапної перевірки",
"security": "Безпека",
"manage_account_security": "Керуйте безпекою свого облікового запису.",
"password": "Пароль",
"password_updated_successfully": "Пароль оновлено",
"password_has_been_changed": "Пароль змінено.",
"error_changing_password": "Помилка змінення пароля",
"something_went_wrong": "Щось пішло не так.",
"something_doesnt_look_right": "Бачите, що щось не так?",
"please_try_again": "Спробуйте ще раз.",
"super_secure_new_password": "Ваш новий суперзахищений пароль",
"new_password": "Новий пароль",
"your_old_password": "Ваш старий пароль",
"current_password": "Поточний пароль",
"change_password": "Змінити пароль",
"new_password_matches_old_password": "Новий пароль збігається зі старим. Виберіть інший пароль.",
"current_incorrect_password": "Поточний пароль неправильний",
"incorrect_password": "Пароль неправильний.",
"1_on_1": "1 на 1",
"24_h": "24 год",
"use_setting": "Використовувати налаштування",
"am_pm": "дп/пп",
"time_options": "Параметри часу",
"january": "Січень",
"february": "Лютий",
"march": "Березень",
"april": "Квітень",
"may": "Травень",
"june": "Червень",
"july": "Липень",
"august": "Серпень",
"september": "Вересень",
"october": "Жовтень",
"november": "Листопад",
"december": "Грудень",
"monday": "Понеділок",
"tuesday": "Вівторок",
"wednesday": "Середа",
"thursday": "Четвер",
"friday": "П’ятниця",
"saturday": "Субота",
"sunday": "Неділя",
"all_booked_today": "Сьогодні все заброньовано.",
"slots_load_fail": "Не вдалося завантажити доступні часові вікна.",
"additional_guests": "+ Додаткові гості",
"your_name": "Ваше ім’я",
"email_address": "Електронна адреса",
"location": "Розташування",
"yes": "так",
"no": "ні",
"additional_notes": "Додаткові примітки",
"booking_fail": "Не вдалося забронювати нараду.",
"reschedule_fail": "Не вдалося перенести нараду."
}